Если бы не были знакомы

И лучше бы мы не были знакомы (Айслу Казиева) / Стихи.ру

если бы не были знакомы

и розказывали о всех лажах в произведениях. Никогда бы не узнала, как это, прятаться от дождя в аптеке, и смотреть как люди убегают от грозы. Перевод контекст "если бы мы уже не были знакомы, я" c русский на английский от Reverso Context: Знаешь, Рэд, если бы мы уже не были знакомы. Если бы путешествия были бесплатными, то вы больше никогда меня не увидели. Неизвестный автор (+). Время – это то, чего у вас уже никогда .

Однако считать ему не хотелось.

если бы не были знакомы

- У вирусов есть линии размножения, понимая. - Посмотрим, что по-настоящему важно.

  • Перевод "если бы мы уже не были знакомы, я" на английский
  • Кристина Орбакайте: не простила бы себя, если бы отказала «Современнику» 
  • Перевод "Жаль, что мы не были знакомы" на английский

- Ты не заметил. - По-прежнему чепуха, - с отвращением скривился Джабба.

если бы не были знакомы